Fred Vargas: Kuriton mies nurin
Suomennoksen nimi on jossakin määrin järjetön. Toisaalta se sopii Vargasin tyyliin, joka myös on jossakin määrin järjetöntä.
Ranskan Pyreneille on siirtynyt susia Italian luonnonsuojelualueilta. Sitten uuhia aletaan tappaa. Lampaankasvattajat keräävät jahtiporukan, mutta yhtään sutta ei saada. Sen sijaan lampaita kasvattava nainen joutuu uhriksi. Leviää huhu ihmissudesta.
Vargasin komisario Adamsberg tulee jahtiin mukaan. Hänen entinen tyttöystävänsä Camille tarvitsee häntä, koska ihmissuden kannoille lähtee surmatun naisen kasvattipoika ja vanha lammaspaimen, ja Camille on taivuteltu autonkuljettajaksi. Jahti kulkee kohti Pariisia.
Vargasin hämmentävän runollinen tyyli polveilee kirjassa vapaasti. Paimen juttelee puhelimessa lampailleen, kuolleen naisen musta kasvattipoika siteeraa sanakirjaa ja poliisi uittaa oksaa vedessä. Camille lukee "Ammattilaisen työkalukuvastoa". Kun kaikki on sekavaa, "Ammattilaisen työkalukuvasto" auttaa. Pitäisi ehkä kokeilla.
Ranskan Pyreneille on siirtynyt susia Italian luonnonsuojelualueilta. Sitten uuhia aletaan tappaa. Lampaankasvattajat keräävät jahtiporukan, mutta yhtään sutta ei saada. Sen sijaan lampaita kasvattava nainen joutuu uhriksi. Leviää huhu ihmissudesta.
Vargasin komisario Adamsberg tulee jahtiin mukaan. Hänen entinen tyttöystävänsä Camille tarvitsee häntä, koska ihmissuden kannoille lähtee surmatun naisen kasvattipoika ja vanha lammaspaimen, ja Camille on taivuteltu autonkuljettajaksi. Jahti kulkee kohti Pariisia.
Vargasin hämmentävän runollinen tyyli polveilee kirjassa vapaasti. Paimen juttelee puhelimessa lampailleen, kuolleen naisen musta kasvattipoika siteeraa sanakirjaa ja poliisi uittaa oksaa vedessä. Camille lukee "Ammattilaisen työkalukuvastoa". Kun kaikki on sekavaa, "Ammattilaisen työkalukuvasto" auttaa. Pitäisi ehkä kokeilla.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home